<address id="fjrrl"><listing id="fjrrl"><menuitem id="fjrrl"></menuitem></listing></address>
            <em id="fjrrl"><form id="fjrrl"></form></em>
            <address id="fjrrl"><listing id="fjrrl"><menuitem id="fjrrl"></menuitem></listing></address>
            <address id="fjrrl"><listing id="fjrrl"><menuitem id="fjrrl"></menuitem></listing></address>

                傳播國學經典

                養育華夏兒女

                伯高曰:五谷入于胃也,糟粕、津液、宗氣,分為三隧。故宗氣積于胸中,出于喉嚨,以貫心脈,而行呼吸焉。營氣者,泌其津液,注之

                作者:佚名 全集:黃帝內經 來源:網絡 [挑錯/完善]

                伯高曰:五谷入于胃也,糟粕、津液、宗氣,分為三隧。故宗氣積于胸中,出于喉嚨,以貫心脈,而行呼吸焉。營氣者,泌其津液,注之于脈,化以為血,以榮四末,內注五藏六府,以應刻數焉。衛氣者,出其悍氣之剽疾,而先行于四末,分肉皮膚之間,而不休者也。晝日行于陽,夜行于陰,常從足少陰之分間,行于五藏六府。今厥氣客于五藏六府,則衛氣獨衛其外,行于陽不得入于陰。行于陽則陽氣盛,陽氣盛則陽蹺陷,不得入于陰,陰虛,故目不瞑。

                關鍵詞:黃帝內經,靈樞,邪客篇

                解釋翻譯
                [挑錯/完善]

                伯高說:五谷進入胃中,它所化的糟粕、津液、宗氣,分走三條道路。宗氣積聚胸中,出于喉嚨,以貫通心肺,使呼吸得以進行。營氣分泌津液,滲注于經脈之中,化為血液,外以榮養四肢,內則流注五藏六府,它一晝夜之間在體內運行五十周,與一晝夜分為百刻的時刻數相應。衛氣則發揮著它的浮盛、強悍、滑利的特性,首先在四肢的分肉、皮膚之間無休止地運行著,它白天行于陽分,夜間行于陰分。衛氣的入于陰分,常從足少陰經的分間開始,以次行于五藏六府。如有逆亂之氣侵入五藏六府,衛氣只能護衛在臟腑之外,運行于陽分,不能進入陰分。衛氣行于陽分,則陽氣充盛;陽氣充盛,則向上連屬于目之內眥的陽蹻脈脈氣充滿;衛氣不能入于陰內,則陰虛。所以眼睛不能閉合,難以入睡。

                用戶評論
                揮一揮手 不帶走一片云彩
                國學經典推薦

                伯高曰:五谷入于胃也,糟粕、津液、宗氣,分為三隧。故宗氣積于胸中,出于喉嚨,以貫心脈,而行呼吸焉。營氣者,泌其津液,注之原文解釋翻譯

                古詩國學經典詩詞名句成語詩人關于本站免責聲明

                Copyright ? 2016-2022 www.djaxiang.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

                皖ICP備16011003號-2 皖公網安備 34160202002390號

                高冷受被做哭了,拔深一点今天老师随你,男人扒开女人下面狂躁小视频

                          <address id="fjrrl"><listing id="fjrrl"><menuitem id="fjrrl"></menuitem></listing></address>
                          <em id="fjrrl"><form id="fjrrl"></form></em>
                          <address id="fjrrl"><listing id="fjrrl"><menuitem id="fjrrl"></menuitem></listing></address>
                          <address id="fjrrl"><listing id="fjrrl"><menuitem id="fjrrl"></menuitem></listing></address>